Nowy inteligentny hełm ochronny FU-HM-03
Nowy inteligentny hełm bezpieczeństwa FU-HM-03 umożliwia lokalizację personelu oraz obsługuje scenariusze takie jak nagrywanie wideo, oświetlenie, funkcja SOS, połączenia telefoniczne, połączenie Bluetooth oraz głosowe ogłoszenia. Ten inteligentny, zintegrowany hełm bezpieczeństwa, oprócz podstawowych funkcji typowego hełmu ochronnego, zawiera w sobie wysoko zintegrowane moduły, takie jak kamera, układ głosowy oraz główna płyta komunikacyjna. To urządzenie noszone zapewnia m.in. nagrywanie wideo w wysokiej rozdzielczości, komunikację głosową, funkcję interkomu oraz lokalne przechowywanie nagrań wideo.
- Przegląd
- Specyfikacje
- Metoda użycia
- Warunki gwarancji serwisowej
- Polecane produkty
Przegląd
Podczas zbierania danych i zapewniania komunikacji w czasie rzeczywistym urządzenie rzeczywiście zwalnia ręce operatorów na miejscu. W pomieszczeniach wykorzystywana jest technologia UWB do osiągania pozycjonowania trójwymiarowego, dwuwymiarowego, jednowymiarowego i zerowymiarowego, a produkty są projektowane, produkowane i wytwarzane zgodnie ze standardowymi wymaganiami przemysłowymi. Znajdują zastosowanie w takich branżach jak sieci energetyczne, budownictwo inżynierskie, ratownictwo awaryjne i pomoc w sytuacjach klęsk żywiołowych, konserwacja linii kolejowych, wiertnictwo naftowe, górnictwo i przemysł węglowy, konserwacja urządzeń cieplnych oraz ochrona i bezpieczeństwo.
Funkcje produktu
1. Przycisk SOS: Naciśnij krótko przycisk SOS, gdy urządzenie jest włączone, aby uruchomić alarm i powiadomić system zaplecza.
2. Precyzyjne pozycjonowanie: Wykorzystuje technologię UWB oraz systemy pozycjonowania Beidou i GPS zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz.
3. Ładowanie: Ładowanie za pośrednictwem portu micro USB zapewnia wygodniejsze ładowanie.
4. Pozyskiwanie obrazu: Pozwala na pozyskiwanie wideo w wysokiej rozdzielczości, obsługuje technologię kompresji/dekompresji wideo H.264, a przesył wideo w czasie rzeczywistym wspiera pozycjonowanie laserowe. 5. Robienie zdjęć: Naciśnięcie przycisku robienia zdjęć pozwala na zrobienie zdjęcia z pozycji aparatu i zapisanie obrazu w tle.
6. Interkom głosowy: Wyposażony w mikrofon o wysokiej czułości oraz głośnik o dużej mocy; obsługuje podłączenie słuchawek i umożliwia dwukierunkową komunikację głosową, połączenia grupowe oraz inne funkcje.
7. Oświetlenie: Naciśnięcie przycisku oświetlenia włącza latarkę zamontowaną w kasku ochronnym. Powtórne naciśnięcie przycisku oświetlenia wyłącza oświetlenie.
8. Alarm strefy ograniczonej: Alarm aktywowany przy wejściu do lub wyjściu ze strefy ograniczonej.
9. Alarm niskiego poziomu baterii: Gdy poziom naładowania baterii terminala spadnie poniżej 20 %, zostanie wygenerowany głosowy alarm o niskim poziomie baterii.
10. Przesył bezprzewodowy: Obsługa sieci WiFi oraz publicznej sieci 4G umożliwia zdalne monitorowanie i komunikację za pomocą telefonów komórkowych, tabletów oraz komputerów.
Specyfikacje
| Imię i nazwisko | Parametry | Wyjaśnienie |
| Pamięć | RAM 2 GB + pamięć ROM 16 GB | |
| System | Android 6.0 | |
| Pozycjonowanie | UWB/GPS/Beidou | |
| Metoda pozycjonowania | UWB | 10-30cm |
| Beidou + GPS | 3-10m | |
| WiFi | 10–50 cm | |
| Poziom | 10–200 m | |
| Pasmo częstotliwości pozycjonowania UWB | kanał 2 | Środkowe pasmo częstotliwości 3,7–4,2 GHz |
| Algorytm pozycjonowania UWB | TOF/TDOA | 3,95 GHz |
| Zasięg pozycjonowania UWB | Zasięg pozycjonowania UWB | TOF: 0-wymiarowy, TDOA: 1/2-wymiarowy |
| Otwarte i niezakłócone | 500m | Otwarte i niezakłócone |
| Antena UWB | Wbudowana ceramika 2 dBi | |
| Mikrofon | Podwójne mikrofony z funkcją redukcji szumów | |
| Bluetooth / WiFi | BT: 4.1 LE | |
| Bezprzewodowe 4G | WiFi: 802.11b /g/n | |
| Karta SIM | Pełna kompatybilność z siecią LTE 4G | |
| FUNKCJA KLUCZA | Pojedyncza karta Micro SIM | |
| Światło wskazujące | Włączanie/wyłączanie, wywoływanie sygnału SOS, resetowanie, oświetlenie, interkom, nagrywanie wideo | |
| APARAT | Dwukolorowa dioda wskaźnika stanu pracy | |
| Pojemność baterii | Dioda wskaźnika poziomu naładowania baterii | |
| Metoda Ładowania | kamera o wysokiej rozdzielczości z 16 milionami kolorów | DC 5V |
| Prąd roboczy | 3800 mAh | |
| Napięcie robocze | Ładowanie przez port micro-USB | |
| Prąd czuwania w trybie uśpienia | 10mA | |
| Prąd statyczny | 3,7 V | |
| Temperatura pracy (°C) | < 0,4 mA | |
| Temperatura przechowywania (°C) | 0,0002 µA | |
| Wilgotność (bez skupienia) | −30 ℃ do 60 ℃ | |
| Certyfikacja produktu | 0 ℃ do 25 ℃ | |
| Specyfikacja i rozmiar | Nie występuje skraplanie przy wilgotności względnej 10–90 % | |
| Waga | Certyfikat kasku ochronnego zgodny z chińskim standardem krajowym GB2811-2007 |
Lista equipmentów
| - Nie, nie. | Nazwa Produktu | Ilość | Jednostka | Uwagi |
| 1 | Inteligentny kask ochronny | 1 | Górna | |
| 2 | Przewód danych | 1 | artykuł | |
| 3 | Charger | 1 | a | |
| 4 | Słuchawki | 1 | artykuł | Opcjonalnie |
| 5 | Instrukcja użytkownika | 1 | to |
Metoda użycia
Uruchomienie
Przytrzymaj przycisk „Włącz/Wyłącz” przez 6 sekund, aby włączyć urządzenie.
Najpierw włóż kartę SIM, a następnie przytrzymaj przycisk zasilania przez 6 sekund i puść go. W tym momencie dioda sygnalizująca stan zasilania po stronie kasku świeci na zielono i pozostaje stale włączona, co oznacza, że kask ochronny jest włączony.
Po upływie 15 sekund kask ochronny odtworzy głosowy komunikat: „Kask ochronny zapewnia Twoje bezpieczeństwo.” W tym momencie kask ochronny został pomyślnie włączony.
Po włączeniu urządzenia usłyszysz dźwiękowy komunikat: „Logowanie zakończone powodzeniem, grupa interkomowa ***.”
Jeśli komunikat „Logowanie nie powiodło się” pojawia się wciąż, sprawdź, czy karta SIM została prawidłowo włożona oraz czy nie występują problemy z siecią, np. zaległe opłaty za kartę SIM.
Wyłączony
Aby wyłączyć kask ochronny, należy dwukrotnie nacisnąć przycisk „Włącz/Wyłącz zasilanie”. Pierwsze naciśnięcie powinno być krótkie, a drugie – długie.
Kroki wyłączenia są następujące:
Krótko naciśnij przycisk „Włącz/Wyłącz zasilanie” i obserwuj, czy biała dioda sygnalizująca stan zasilania po stronie kasku się zaświeci;
Następnie przytrzymaj przycisk „Włącz/Wyłącz zasilanie”, aż usłyszysz komunikat głosowy „Wyłączanie”, po czym zwolnij przycisk.
Po pomyślnym wyłączeniu kasku ochronnego urządzenie lekko zawibruje.
Interkom
Przytrzymaj przycisk interkomu. Gdy usłyszysz dźwięk potwierdzający „pip”, rozpocznij mówić, aby nawiązać połączenie interkomowe z członkami grupy. Zwolnij przycisk, aby zakończyć rozmowę. Naciśnięcie przycisku oświetlenia włącza światła, a ponowne naciśnięcie wyłącza je. (Zostanie odtworzony dźwięk potwierdzający: „Włącz/Wyłącz oświetlenie”)
Wysyłki
Naciśnięcie przycisku wysyłki połączy się z konsolą wysyłkową zgodnie z ustawionym numerem konsoli wysyłkowej. Po nawiązaniu połączenia z konsolą wysyłkową operator zobaczy obraz wideo z kamery hełmu ochronnego i będzie mógł nawiązać rozmowę głosową. Powtórnym naciśnięciem przycisku wysyłki można zakończyć połączenie. Usłyszy się sygnał dźwiękowy: „Łączenie z numerem konsoli wysyłkowej XXX.”
Zarejestrowano
1. Robienie zdjęć
Krótko naciśnij przycisk „Nagrywaj”, a hełm ochronny automatycznie wykona zdjęcie.
Podczas robienia zdjęcia usłyszy się sygnał dźwiękowy: „Wykonywanie zdjęcia lokalnie, zdjęcie lokalne wykonane pomyślnie.”
2. Nagrywanie filmu
(1) Rozpoczęcie nagrywania: Przytrzymaj przycisk „Nagrywaj” przez 4 sekundy. Gdy usłyszysz komunikat głosowy „Rozpocznij nagrywanie”, puść przycisk.
Podczas procesu nagrywania czerwona dioda laserowa do pozycjonowania na przednim końcu hełmu ochronnego pozostaje cały czas włączona.
(2) Zakończenie nagrywania: Krótko naciśnij przycisk „Nagrywaj”. Gdy usłyszysz komunikat głosowy „Zakończ nagrywanie”, możesz zakończyć to lokalne nagrywanie.
Przycisk SOS
1. Krótkie naciśnięcie przycisku SOS
(1) Jeśli nie skonfigurowano żadnego konta, głos odtworzy komunikat: „Brak dostępnych informacji logowania. Proszę najpierw skonfigurować dane logowania.”
(2) Jeśli logowanie zakończy się pomyślnie, głos odtworzy komunikat: „Obecnie w trybie online. Użytkownik: xxx, numer: xxx”
(3) Jeśli logowanie się nie powiedzie, głos odtworzy komunikat: „Obecnie w trybie offline. Użytkownik: xxx, numer: xxx”
2. Przytrzymaj przycisk SOS
(1) W stanie zalogowanym:
Jeśli wykryto numer centrum dyspozytorskого, zostanie on wydzwoniony, a głos odtworzy komunikat: „Trwa alarmowanie.” Jeśli numer nie zostanie wykryty, głos odtworzy komunikat: „Pobieramy numer centrum dyspozytorskого. Proszę czekać chwilę.”
Jeśli istnieje niezakończona rozmowa alarmowa z poprzedniego razu, aby anulować poprzednią rozmowę, głos odtworzy komunikat: „Anuluj alarm.”
(2) Jeśli użytkownik nie jest zalogowany, głos odtworzy komunikat: „Niepowodzenie alarmu” (treść można zmodyfikować za pomocą pliku konfiguracyjnego).
Pozycjonowanie
Po włączeniu urządzenia bieżąca lokalizacja użytkownika kasku ochronnego jest przesyłana do centrum dyspozytorskого, a lokalizację tego użytkownika kasku ochronnego można uzyskać w czasie rzeczywistym.
Komunikacja natychmiastowa
Gdy użytkownik kasku ochronnego otrzymuje wiadomości tekstowe od innych terminali lub z centrum dyspozytorskого, treść informacji jest odtwarzana na końcu kasku w formie „głosowego nadawania”.
Ładowanie
Podczas ładowania dwukolorowa dioda sygnalizująca stan na bocznej stronie kasku ochronnego świeci ciągle na czerwono, a cztery białe diody wskazujące poziom naładowania akumulatora migoczą kolejno.
Po pełnym naładowaniu dwukolorowa dioda sygnalizująca stan na bocznej stronie kasku ochronnego zmienia kolor na zielony i świeci ciągle.
(Zaczekaj, aż kask ochronny zostanie w pełni naładowany przed jego użyciem. Nie używaj go podczas ładowania.)
Głosowy komunikat o niskim poziomie naładowania akumulatora
Gdy poziom naładowania akumulatora kasku ochronnego spadnie poniżej 20%, urządzenie automatycznie odtwarza komunikat głosowy: „Poziom naładowania akumulatora jest poniżej 20%. Proszę jak najszybciej naładować urządzenie.”
Gdy poziom naładowania baterii kasku ochronnego spadnie poniżej 10%, urządzenie automatycznie odtworzy komunikat głosowy: „Poziom naładowania baterii jest niższy niż 10%. Prosimy o natychmiastowe naładowanie.”
Klasa kasku ochronnego
Kask ochronny spełnia najnowszą normę GB2811 „Kask ochronny”
Warunki gwarancji serwisowej
Zakres obsługi gwarancyjnej
● Produkty objęte gwarancją:
W celu przestrzegania odpowiednich ustaw i przepisów administracyjnych Chińskiej Republiki Ludowej niniejsza usługa gwarancyjna stanowi ograniczoną gwarancję i dotyczy wyłącznie produktów sprzedawanych przez Shenzhen Quanshunhong Technology Co., LTD. (zwane dalej „Quanshunhong”) lub przez upoważnionych dystrybutorów.
● Okres gwarancyjny:
Produkt objęty jest usługą gwarancyjną w następującym okresie – od daty zakupu do daty wysyłki – w przypadku wystąpienia usterki przy normalnym użytkowaniu. Jeśli klient potrzebuje obsługi gwarancyjnej, musi dostarczyć umowę zakupu, dokument potwierdzający dostawę, numer seryjny (SN) uszkodzonego urządzenia oraz opis wystąpienia usterki, aby udowodnić, że produkt jest objęty jednoroczną gwarancją obowiązującą od daty zakupu do daty wysyłki.
● Przypadki wyłączone z gwarancji:
a. Brak ważnej umowy zakupu, paragonu lub innego dowodu zakupu (w tym zmiany zawartości umowy zakupu lub dokumentów potwierdzających zakup lub ich niespójność z rzeczywistymi produktami itp.)
b. Uszkodzenia powierzchniowe, takie jak zadrapania, wgniecenia lub wgłębienia.
c. Baterie i inne materiały eksploatacyjne, z wyjątkiem tych uszkodzonych z powodu wad materiału lub procesu produkcyjnego.
d. Uszkodzenia spowodowane wypadkiem, nadużyciem, nieprawidłowym użytkowaniem, pożarem lub innymi klęskami żywiołowymi, a także wynikające z niewłaściwego użytkowania lub nieuzasadnionej samodzielnego konserwacji (w tym uszkodzenia spowodowane działaniem sił zewnętrznych)
e. Konserwacja, modyfikacja lub zmiana przeprowadzona przez nieupoważniony personel serwisowy Quanshunhong może spowodować trwałe uszkodzenie produktu.
Wyjaśnienie
Niniejsza gwarancja przyznaje Państwu określone prawa prawne, jednak prawa te mogą się różnić w zależności od przepisów obowiązujących w poszczególnych krajach. Ponadto Quanshunhong nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza innych praw prawnych przewidzianych w ustawach każdego kraju. W związku z tym niektóre z poniższych ograniczeń mogą na Państwa nie dotyczyć.
W zakresie, w jakim przepisy prawne to pozwalają, niniejszy klauzulowy zakres gwarancji jest wyłączny i zastępuje wszystkie inne wyraźne, dorozumiane lub ustawowe warunki gwarancyjne, w tym wszelką odpowiedzialność wynikającą z określonego przeznaczenia, wymogów ustawowych lub innych okoliczności, w tym – choć nie wyłącznie – przydatności handlowej lub nadawania się do określonego celu produktu. Ponadto Quanshunhong nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody przypadkowe, szczególne, pośrednie lub skutkowe (które mogą wynikać z użytkowania, nadużycia, niemożności skorzystania z produktu lub jego wad).
Quanshunhong zastrzega sobie prawo do odrzucenia wniosków o gwarancję w odniesieniu do produktów lub usług uzyskanych i/lub używanych w sposób sprzeczny z przepisami prawa któregokolwiek kraju.
Produkty sprzedawane za pośrednictwem stron internetowych organizujących licytacje lub innych dystrybutorów niebędących Quanshunhong ani upoważonymi dystrybutorami nie są objęte niniejszą usługą gwarancyjną.
Jeśli po sprawdzeniu okaże się, że produkt nie jest objęty gwarancją, Quanshunhong przeprowadzi naprawę po uzyskaniu zgody klienta i naliczeniu ceny z wyceny. W przypadku naprawionych usterek Quanshunhong udziela 90-dniowej gwarancji na te same usterki funkcyjne.
Quanshunhong zastrzega sobie prawo do naprawy lub wymiany produktu lub oprogramowania. Quanshunhong przeprowadzi naprawy z wykorzystaniem oryginalnych części zamiennych pochodzących z fabryki, zgodnie ze standardowymi procedurami. W przypadkach, gdy naprawa jest niemożliwa, niektóre produkty są naprawiane poprzez wymianę modułów lub całego urządzenia. W razie braku materiałów naprawczych lub wycofania produktu z produkcji, w okresie gwarancyjnym dostarczony zostanie produkt równoważny jako zastępstwo po odpisaniu wartości produktu lub – za zgodą klienta – zostanie zaproponowana jego modernizacja z dopłatą różnicy cenowej. Poza okresem gwarancyjnym usługi naprawy nie będą świadczone. Usunięte i wymienione części należą do Quanshunhong.
Środki ostrożności
Przed złożeniem wniosku o gwarancję produktu klienci powinni z góry wykonać kopię zapasową wszystkich ważnych danych osobowych i przekazać wyłącznie produkty wymagające obsługi gwarancyjnej. W trakcie procesu serwisowego dane przechowywane w produkcie mogą zostać utracone i nie będzie można ich przywrócić. Firma Quanshunhong nie udostępnia usługi tworzenia kopii zapasowej danych oraz nie gwarantuje zachowania spójności odpowiednich ustawień przed i po serwisie.