Lecteur RFID fixe à ultra-haute fréquence à deux canaux FU-M6-M
Ce manuel fournit des informations sur l’installation, l’utilisation, la maintenance et d’autres caractéristiques du produit, destinées à être lues et utilisées par les installateurs, les utilisateurs et le personnel de maintenance.
- Aperçu
- Spécifications
- Introduction du produit
- Instructions d'utilisation
- Entretien et réparation quotidiens
- Produits recommandés
Aperçu
Introduction du produit
Le lecteur RFID UHF FU-M6-M est un lecteur RFID fixe industriel à double canal intégrant le module M6e-A de la série ThingMagic comme composant central. Il est doté d’un boîtier en tôle d’excellente qualité, propose 2 interfaces antenne TNC, prend en charge 2 antennes indépendantes, dispose d’interfaces dédiées pour les communications et l’alimentation, présente un design élégant et s’installe et s’utilise facilement. Avec un indice de protection IP56, il convient à divers environnements industriels et commerciaux et résiste aux conditions de travail sévères liées aux températures élevées ou basses. Il s’adapte largement à divers contextes. Il est utilisé dans de nombreux environnements industriels et commerciaux, notamment dans les établissements de rééducation, la blanchisserie hôtelière, la santé intelligente et le nouveau commerce de détail.
Caractéristiques du produit
Le lecteur RFID à ultra-haute fréquence FU-M6-M est un lecteur RFID à double canal 4-4. Le FU-M6-M prend en charge plusieurs protocoles RFID UHF, tels que EPC Gen2, ISO18000-6B, ISO18000-6C et IP-X (18000-6D). Une autorisation est requise pour son utilisation. Il prend également en charge la reconnaissance automatique de plusieurs protocoles et la commutation de mode.
Le lecteur RFID industriel FU-M6-M est conçu conformément à la norme CEM IEC61000-4 et répond au mode d’alimentation à large plage de tension de niveau industriel. L’alimentation électrique ainsi que les signaux sont isolés avec une tension d’isolement de 2 kV. La large plage de tension d’entrée et la plage de températures de fonctionnement étendue, conforme au niveau industriel, garantissent une durée de fonctionnement stable extrêmement longue. Sortie port série/réseau de niveau industriel, répondant aux exigences de transmission de données en temps réel à haute vitesse.
Le FU-M6-M exploite pleinement les avantages des modules RFID Thingmagic. Les puces de balise qui l'entourent prennent en charge les puces Alien H3, Impinj série M, NXP séries G2x* et G2i*, ainsi que les puces de balise ID Cool Log, ce qui en fait un équipement indispensable dans le secteur des balises.
Toutes les API Magic Mercury des FU-M-M et FU-M-M prennent entièrement en charge les systèmes d'exploitation embarqués et fournissent des SDK pour .NET et Java, permettant une personnalisation aisée des interfaces et donc un contrôle optimal des lecteurs.
Le FU-M6-M offre une prise en charge du dialogue via le réseau et le dialogue local, et prend en charge le développement secondaire.
Spécifications
| Protocole de transfert de balises | |||
| Prise en charge des protocoles RFID | ISO 18000-6C (EPC Class 1 Gen 2) | ||
| Interface d’antenne RFID UHF | |||
| Interface de l'antenne | Interface RP-TNC × 1 | ||
| Puissance RF |
Mode séparé de lecture/écriture (transception) Précision réglable de 0 dBm à 27 dBm / 2 W à 5,5 W, ± 0,01 dBm (lorsqu’elle est supérieure à +15 dBm) |
||
| Bandes de fréquences prises en charge | FCC (Amérique du Nord, Amérique du Sud) 917,4 à 927,2 MHz / ETSI (UE) 865,6 à 867,6 MHz / TRAI (Inde) 865 à 867 MHz / KCC (Corée) 917 à 923,4 MHz / ACMA (Australie) 920 à 926 MHz / SRRC-MII (République populaire de Chine) 920 à 925 MHz / MIC (Japon) 916,8 à 923,4 MHz « Ouvert » (plan de canaux personnalisable ; 859 à 873 MHz, 915 à 930 MHz) | ||
| Interface sans fil pour données / commande | |||
| WIFI | 802.11 a/b/g/n (en option) | ||
| Interface RF | TNC × 1 | ||
| Interface externe | RJ45 × 1 (Ethernet 10/100 Base-T) / GPI0 × 4 / RS232 × 1 / Alimentation × 1 | ||
| Réinitialiser | Mise hors tension et redémarrage | ||
| Dimensions de la structure | |||
| Taille | 195 × 141 × 36 mm | Poids | 0,75 kg |
| Alimenté par | |
| Alimentation en courant continu | alimentation continue 12 V, puissance maximale CC : 20 W |
| Environnements | |
| Température | Température de fonctionnement : -20 °C à +60 °C ; Température de stockage : -40 °C à +85 °C |
| Humidité | 5 % à 95 % (sans condensation) |
| Performance RFID | |
| Mémoire cache maximale pour étiquettes | > 10 M bits |
| Débit de lecture des étiquettes | > 250 étiquettes/s |
| ID EPC maximal | 512 bits |
| Architecture | |
| Processeur | Arm-Cortex A7 / Freescale i.MX (700 MHz, 256 Mo DDR, 256 Mo Flash) |
| Système d'exploitation | Linux 4.4 |
| Communication réseau | TCP/IP ou WIFI |
| Protocole de sécurité | Sécurité basée sur SSL/SSH |
| IP réseau | TCP/IP statique, WIFI dynamique |
| Interface de programmation | |
| API hôte | Java, C, C# |
| Authentification et sécurité | |
| Certification | Module Thingmagic M6e : Canada (Industrie Canada RSS-210) ; UE (ETSI EN 302 208 v3.1.1, FCC47 CFR CH.1 Partie 15, RED 2014/53/UE) |
| Autre | RoHS |
| Informations de commande | |
| TCP/IP | FU-M6-N (1 port) |
Introduction du produit
Le FU-M6-M est un lecteur fixe industriel à double canal intégrant le remarquable module M6e-Micro de Thingmagic. Le FU-M6-M adopte un boîtier en tôle d’excellente qualité, propose 2 interfaces d’antenne TNC, prend en charge 2 antennes indépendantes et offre des interfaces de communication et d’alimentation spécifiques aux applications industrielles. Son design compact facilite son installation. Avec un degré de protection IP56, il convient à divers environnements industriels et commerciaux, y compris dans des conditions de travail sévères marquées par des températures extrêmes (hautes et basses).
Objectif principal et champ d'application
Le lecteur FU-M6-M est un lecteur UHF haute performance. Le FU-M6-M prend en charge les protocoles EPCGen2 et ISO/IEC 18000-6C UHF RFID, ainsi que l’identification automatique multiprotocole et la commutation de mode.
Le FU-M6-M est conçu conformément à la norme CEM IEC 61000-4 et répond au mode d’alimentation industrielle à large plage de tension. L’alimentation électrique et le signal sont isolés. La tension d’isolement est de 2 kV. La large plage de tension d’entrée et la plage de température de fonctionnement industrielle permettent un fonctionnement prolongé et stable ; le port série et le port réseau de niveau industriel assurent une transmission de données en temps réel à haute vitesse.
Le FU-M6-M exploite pleinement les avantages de l’algorithme du module RFID Thingmagic : sa compatibilité exceptionnelle avec les puces d’étiquettes prend en charge les puces Alien H3, Impinj M Series, NXP G2x et G2i* Series, ainsi que les puces d’étiquettes ID CoolLog, ce qui confère une spécificité unique à sa compatibilité avec les étiquettes dans le secteur.
Le FU-M6-M prend entièrement en charge le système d'exploitation intégré ThinglagicMercury API, fournit un SDK pour .NET et Java, et permet de personnaliser facilement l'interface afin de contrôler le lecteur selon les besoins.
Le FU-M6-M prend en charge la mise à jour du micrologiciel via le réseau et le port série, et autorise le développement secondaire.
Ne démontez pas ou n'ouvrez pas le dispositif lecteur sans la supervision du personnel autorisé du fabricant du produit, sous peine de risque de choc électrique ou d'endommagement des composants de l'appareil. Évitez d'exercer une pression excessive sur le dispositif lecteur, afin de ne pas endommager ses composants ni perturber son fonctionnement normal. Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée est correctement mise à la terre ; dans le cas contraire, l'accumulation d'électricité statique pourrait endommager l'appareil ainsi que le module RFID central.
Dans l'environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur est tenu de prendre lui-même les mesures nécessaires pour résoudre ces interférences. Lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez éteindre l'alimentation de l'appareil.
Paramètre de performance
La Fonction Principale
Protocole d'étiquetage : EPCClasslGen2 (ISO18000-6C).
connecteur d'antenne TNC bidirectionnel, prenant en charge 2 antennes indépendantes.
Mode séparé de lecture et d'écriture (émetteur-récepteur) allant de 0 dBm à 30 dBm / 2,0 W à 5,5 W, précision réglable de ±0,5 dBm ; maintenance : prise en charge de la maintenance à distance et des mises à jour logicielles.
Mode de fonctionnement : fréquence fixe / saut de fréquence (optionnel).
Paramètre technique
1. Fréquence de fonctionnement : FCC 902–928 MHz (Amériques)
ETSI 865,6–867,6 MHz (UE)
KCC 917–920,8 MHz (Corée)
TRAI 865–867 MHz (MCIT ; Inde)
ACMA 920–926 MHz (Australie)
SRRC-MII (République populaire de Chine) 920,1–924,9 MHz
2. Puissance de sortie RF : 30 dBm (puissance de sortie maximale)
3. Distance de lecture des étiquettes : ≥ 15 m, avec antenne de 12 dBi (protocole 6C) > 8 m, avec antenne de 12 dBi (protocole 6B)* La distance d’écriture est d’environ 40 % de la distance de lecture (en cas de circonstances particulières, cela dépend des performances de l’étiquette). Débit de communication de l’interface réseau : 10 M/100 M adaptatif
4. Taux de reconnaissance des étiquettes supérieur à 750 étiquettes/seconde
5. Codage EPC : 96 à 496 bits
6. Système d’exploitation Linux embarqué
Alimenté par
Alimentation continue : CC 12 V à 24 V, alimentation de 2 A
Environnement d'utilisation
Température de fonctionnement : -20 °C à +70 °C
Température de stockage : -40°C~+85°C
Humidité relative : 5 % à 95 %, environnement étanche non condensant :
Classe de protection IP65
Protection contre les décharges électrostatiques (ESD)
● Alimentation électrique : décharge de contact de ±8 kV ; décharge dans l’air de ±15 kV
● Signal de l’antenne : décharge de contact ±4 kV ; décharge dans l’air ±15 kV
Taille
les paramètres de volume du lecteur FU-M6-M sont les suivants :

Caractéristiques structurelles et principe de fonctionnement
1. Structure générale et principe de fonctionnement
Du point de vue de sa structure, le lecteur de type FU-M6-M se compose principalement d’une unité hôte, d’une unité de module radiofréquence, d’une unité d’interface et d’un châssis. Le lecteur FU-M6-M, l’étiquette (tag) et l’ordinateur personnel (PC) forment un environnement d’application complet pour le lecteur. Sous le contrôle du PC, l’unité hôte envoie des instructions à l’unité de module radiofréquence. Cette dernière s’adapte au type d’étiquette concerné. Après avoir émis l’instruction correspondante, l’étiquette renvoie les informations appropriées une fois celle-ci reçue. Ces informations sont captées par l’unité de module radiofréquence, puis transmises à l’unité hôte et, enfin, renvoyées au PC.
2. Description du panneau
Le port d’antenne sert à connecter un connecteur TNC (fileté mâle, avec aiguille intérieure).

Panneau d’alimentation électrique, de communication, d’entrées/sorties numériques (GPIO) et d’indicateurs.

Le lecteur dispose d'une fonction d'autotest de la connexion d'antenne. Lorsque l'antenne connectée est une antenne en circuit fermé, le lecteur sélectionne automatiquement cette antenne ; si l'antenne connectée est une antenne en circuit ouvert, le lecteur ne parvient pas à la reconnaître ; lorsque le lecteur ne reconnaît pas l'antenne, celle-ci doit être configurée manuellement.
Il est strictement interdit de sélectionner un port d'antenne pour la lecture de carte lorsque l'antenne n'est pas connectée.
3. Description de l'interface GPIO
Comptez à partir du port d'alimentation : GPIO n° 1 à n° 16
| Nombre | Nom | Fonction |
| 1 | +12V | Tension de sortie de 12 V |
| 2 | Le GND | Mise à la terre |
| 3 | Gpo3 | La sortie GPO ne possède ni fonction de résistance de rappel vers le haut ni vers le bas. Lorsque le GPIO3 du module M6E est connecté en interne, le module délivre un niveau bas et la sortie GPO délivre également un niveau bas |
| 4 | GPO2 | La sortie GPO ne possède ni fonction de résistance de rappel vers le haut ni vers le bas. Lorsque le GPIO2 du module M6E est connecté en interne, le module délivre un niveau bas et la sortie GPO délivre également un niveau bas |
| 5 | GPO1 | La sortie GPO ne possède pas de fonction de résistance de rappel haut ou bas. La broche GPIO1 du module M6E est connectée en interne. Le module délivre un niveau bas, et la sortie GPO délivre également un niveau bas |
| 6 | Le GND | Mise à la terre |
| 7 | Le GND | Mise à la terre |
| 8 | GPI4 | L’entrée GPI comporte une résistance de rappel bas de 100 kΩ. La broche GPIO4 du module M6E est connectée en interne. Lorsque l’entrée externe est à un niveau haut, le module détecte un niveau haut. Lorsque l’entrée externe est à un niveau bas ou non connectée, le module détecte un niveau bas |
| 9 | GPI31− | Pour une entrée GPI, localisez d’abord la masse du dispositif externe. A : Si le niveau de déclenchement requis est positif, GPI31− peut être relié à la masse et le niveau de déclenchement connecté à GPI31+. B : Si le niveau de déclenchement requis est négatif ou nul (niveau bas), GPI31+ peut être connecté à 12 V et le niveau de déclenchement connecté à GPI31−. |
| 10 | GPI31+ | L'entrée GPI ne peut être activée que lorsque les polarités positive et négative sont utilisées conjointement. Lorsque l'entrée interne GPIO1_31 de la carte principale est connectée et qu'aucune entrée externe n'est présente, la carte principale détecte un niveau haut. Lorsqu'une entrée de déclenchement externe est appliquée, elle détecte un niveau bas (le principe étant que si le niveau de GPI31+ est supérieur de plus de 5 V au niveau de GPI31-, le déclenchement se produit). |
| 11 | GPI30- | Pour une entrée GPI, localisez d’abord la masse du dispositif externe. A : Si le niveau à déclencher est positif, GPI30- peut être mis à la masse et le niveau de déclenchement connecté à GPI30+. B : Si le niveau à déclencher est négatif ou nul (bas), GPI30+ peut être connecté à 12 V et le niveau de déclenchement connecté à GPI30-. |
| 12 | GPI30+ | L'entrée GPI ne peut être activée que lorsque les polarités positive et négative sont utilisées conjointement. Lorsque l'entrée GPIO1_30 de la carte principale est connectée en interne et qu'aucune entrée de déclenchement externe n'est présente, la carte principale détecte un niveau haut. Lorsqu'une entrée de déclenchement externe est appliquée, elle détecte un niveau bas. |
| 13 | GPO29+ | Le principe est que si le niveau GPI30+ est supérieur de plus de 5 V au niveau GPI30-, la détection est déclenchée. |
| 14 | GPO29- | vide |
| 15 | GPO28+12 V | Tension d’alimentation en sortie, avec une résistance de rappel à la masse de 100 kΩ, commandée par la broche GPIO1_29 de la carte principale pour la sortie : tension d’alimentation élevée en sortie lorsque le signal est haut, aucune sortie lorsque le signal est bas (résistance de rappel à la masse de 100 kΩ) |
| 16 | Le GND | Tension d’alimentation en sortie, avec une résistance de rappel à la masse de 100 kΩ, commandée par la broche GPIO1_28 de la carte principale pour la sortie : tension d’alimentation élevée en sortie lorsque le signal est haut, aucune sortie lorsque le signal est bas (résistance de rappel à la masse de 100 kΩ) |
4. Description des dispositifs auxiliaires
(1) Ordinateur personnel
Configuration matérielle minimale requise pour l’hôte : · Processeur (CPU) : Pentium 4, fréquence d’horloge : 1,7 GHz ou supérieure
Mémoire : 512 Mo.
Disque dur : 20 Go
interface réseau 10 M/100 M
Exigences relatives au système d'exploitation hôte
Windows 2000 Service Pack 3 ; Windows Server 2003 ; Windows XP Service Pack 2 ; Windows 7 ; Windows 8
(2) Logiciel d'interface du lecteur
Lecteur de type FU-M6-M. Bibliothèque de liens dynamiques pour .NET, VC et JAVA
Logiciel de démonstration pour lecteur RFID
(3) Antenne
Impédance : 50 Ω ;
Rapport d'ondes stationnaires de tension : ≤ 1,4:1
Fréquence de fonctionnement : conforme à la fréquence de fonctionnement du lecteur FU-M6-M
(4) Câble RF externe
Exigences relatives au câble RF : sa longueur maximale ne doit pas dépasser 10 m, son impédance doit être de 50 Ω et ses pertes d’insertion doivent être inférieures à 3 dB.
Un câble radiofréquence trop long entraîne une atténuation du signal émis ainsi que du signal d’écho reçu, ce qui dégrade les performances de lecture et d’écriture.
Installation et mise en service
Veuillez lire attentivement ce chapitre avant d’installer le lecteur FU-M6-M.
1. Précautions d’installation
Afin de garantir votre sécurité personnelle et celle de vos biens, vous devez effectuer les préparatifs suivants avant d’installer et d’utiliser le lecteur FU-M6-M.
Mesurer et estimer la distance de connexion entre l’appareil et le système (par exemple, entre le lecteur et l’antenne, le lecteur et l’ordinateur, le lecteur et la prise électrique, etc.) ;
Vérifier si la position et l’orientation d’installation du lecteur et de l’antenne risquent d’affecter le lecteur ou les étiquettes électroniques
Une interférence de signal se produit pendant l’échange d’informations ; lors de l’installation de plusieurs lecteurs ou de lecteurs rapprochés, veuillez prêter une attention particulière à la disposition des antennes des différents lecteurs ainsi qu’à la distance minimale entre les antennes afin d’éviter toute interférence mutuelle.
2. Conditions d’installation
Avant d’installer le lecteur FU-M6-M, veuillez vérifier soigneusement si le produit est intact, si les accessoires fournis sont complets et s’ils répondent aux normes requises, ce qui permettra de mener à bien l’installation.
(1) Choix de l’emplacement d’installation
L’emplacement d’installation de l’antenne doit tenir compte de la distance minimale de sécurité entre l’antenne et le corps humain.
(2) Branchement des divers appareils
Reliez les lecteurs, les antennes et les ordinateurs.
Les pièces auxiliaires doivent être connectées entre elles conformément à l'équipement désigné. Lors de l'installation et de la connexion de l'antenne, portez une attention particulière à la compatibilité de polarisation entre l'antenne et la balise électronique ; dans le cas contraire, cela affectera gravement la distance de lecture/écriture du lecteur vis-à-vis de la balise électronique.
(3) Installation de l'équipement
En fonction de la situation d'application sur site, la portée de lecture/écriture du lecteur et de l'antenne qui y est connectée est déterminée de façon préliminaire. Selon les résultats des essais de lecture/écriture sur site effectués avec le lecteur FU-M6-M, ajustez l'angle d'inclinaison (de rotation) de l'antenne du lecteur afin d'optimiser la distance de lecture. Enfin, fixez la position d'installation ainsi que l'angle d'inclinaison (de rotation) de l'équipement.
3. Dépannage des problèmes courants
Cette section décrit en détail les problèmes courants rencontrés lors du débogage, en particulier les problèmes généraux causés par une installation incorrecte, et explique comment les corriger. Les principaux problèmes courants liés au débogage sont les suivants :
• Aucune réponse du lecteur
Le témoin d’alimentation est allumé : vérifiez la connexion des câbles concernés et consultez l’élément correspondant en fonction de l’état des témoins lumineux concernés ; En cas de communication par port réseau : vérifiez si l’adresse IP connectée est correcte ; vérifiez s’il y a un conflit d’adresses IP ; si l’adresse IP et l’ordinateur hôte se trouvent bien dans le même sous-réseau ; si le numéro d’antenne est correctement configuré.
• Erreur de lecture/écriture de l’étiquette
Vérifiez si le protocole du lecteur/écrivain est compatible avec le protocole de l’étiquette ;
Vérifiez si la configuration du lecteur est correcte ;
La position de placement de l'étiquette, à savoir si l'étiquette se trouve dans la plage de lecture et d'écriture effective du lecteur ; s’il existe des interférences électromagnétiques entre les lecteurs ou d’autres équipements ;
Si un mot de passe d’accès est requis pour la lecture/écriture de l’étiquette, et si ce mot de passe est correct ;
Si l’étiquette est endommagée.
• La portée de lecture et d’écriture ne répond pas aux exigences
Vérifier le sens d’installation de l’antenne
Vérifier si le mode de polarisation de l’antenne et celui de l’étiquette sont identiques
Si le choix de l’antenne répond aux exigences en matière de portée de lecture et d’écriture
S’il existe des interférences dans l’environnement environnant.
Instructions d'utilisation
1. Préparation et inspection avant utilisation Le logiciel de démonstration permet principalement de contrôler le système, de paramétrer les réglages, d’interroger les paramètres, de sélectionner le mode de communication, ainsi que de lire, écrire et afficher les étiquettes radiofréquence pour le lecteur FU-M6-A. Des kits de développement pour C#, Java et un jeu d’instructions sont fournis afin de faciliter le développement secondaire.
2. Environnement d'application logicielle de démonstration
Environnement logiciel
NETFramework 4.0 et versions ultérieures
3. Logiciel de démonstration
Assistant de lecteur universel, version 2.6.20.20
4. Installation du logiciel de démonstration
Ce logiciel ne nécessite pas d'installation : il suffit de double-cliquer sur UniversalReaderAssistant.exe ; si une erreur s'affiche lors de l'exécution, celle-ci peut être ignorée.
5. Fonctionnement du logiciel de démonstration
(1) Démarrage de la démonstration

Cliquez sur Annuler ; l'interface affichée après le démarrage est la suivante :

(2) Connexion
Cliquez sur le bouton Connecter pour développer les paramètres/état ;
Lecteur réseau
Sélectionnez Lecteur réseau, saisissez 192.168.8.166 dans la zone de saisie (l’adresse IP par défaut en usine du lecteur)
Remarque : Avant de connecter le lecteur, veuillez configurer l’adresse IP de l’ordinateur afin qu’elle appartienne au même sous-réseau que celle du lecteur, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous :

Lecteur port série
Sélectionnez Série, choisissez le numéro de port série correspondant dans la liste déroulante, puis cliquez sur Connecter :

Remarque : Vous pouvez consulter le numéro de port série dans le Gestionnaire de périphériques

(3) Configurer la fréquence de fonctionnement du lecteur

(4) Configurer l’antenne de fonctionnement du lecteur

Le lecteur équipé d’une antenne à circuit fermé la sélectionne automatiquement ; pour une antenne à circuit ouvert, il est nécessaire de sélectionner manuellement le numéro d’antenne. Veuillez vous reporter à la description des ports d’antenne du lecteur fournie dans ce manuel d’utilisation, puis, après avoir connecté l’antenne, appuyez sur le port connecté et cochez le numéro de port correct.
Si plusieurs antennes sont connectées simultanément, la méthode de commutation est définie sur « Dynamique » :

Remarque : Le numéro d’antenne coché doit correspondre univoquement au numéro de port du lecteur ; les numéros de port auxquels aucune antenne n’est connectée ne doivent pas être cochés, faute de quoi le lecteur risque d’être endommagé ;
Une sélection incorrecte du numéro d’antenne peut endommager le lecteur pendant son fonctionnement.
(5) Configurer la puissance du lecteur
Comme indiqué sur la figure ci-dessous, « ReaderPower » correspond au réglage de la puissance de lecture :

(6) Configuration de scénario
Après avoir coché « ConfigureGen2Setting », l’option GEN2 s’étend.
Plusieurs paramètres de scénario couramment utilisés sont fournis ci-dessous.

Recommandations courantes de configuration :

(7) Options d’affichage

Grâce à la « SunnaryofTagResult » de cette option, les données statistiques relatives à la lecture des étiquettes peuvent être affichées sur l’interface principale de la démonstration.

(8) Lecteur de cartes
Cliquez sur le bouton « Lire » situé en haut de l’interface

Exemple de résultats de lecture :

(9) Modifier l’adresse IP
L’adresse IP par défaut du lecteur est 192.168.8.166 et le numéro de port est 8086.
Pour modifier l’adresse IP, le logiciel PuTTY est requis. Ce manuel utilise PuTTY v0.63.0.0.43510830 à titre d’exemple.

Sélectionnez « Type de connexion » comme « Telnet », saisissez l’adresse IP et son port, cliquez sur « Ouvrir » ; les paramètres sont les suivants :

Une fois le lecteur connecté, saisissez le nom d’utilisateur : fuwit, appuyez sur Entrée, puis saisissez le mot de passe : 123456

À l’invite, saisissez : ipsetip masque sous-réseau passerelle, puis appuyez sur Entrée ; si la configuration réussit, le message suivant s’affiche :

L'exemple complet est le suivant :

Après une configuration IP réussie, redémarrez le lecteur pour que les modifications prennent effet.
Veuillez noter l'adresse IP qui a été modifiée avec succès.
Entretien et réparation quotidiens
1. Entretien quotidien
Conserver conformément aux exigences de stockage.
2. Analyse et solution des pannes courantes
Il présente principalement les méthodes de traitement à appliquer lorsque l'utilisateur rencontre un phénomène anormal sur l'appareil pendant l'utilisation du lecteur FU-M6-M.
L'indicateur d'alimentation ne s'allume pas après la mise sous tension ☆ Défaillance du système d'alimentation : vérifiez si l'alimentation est normale ;
Si d'autres voyants s'allument, il peut s'agir d'une défaillance du circuit interne.
Veuillez contacter notre société pour la maintenance.
Le port réseau ne peut pas être connecté
L'adresse IP par défaut définie par le lecteur à la sortie de l'usine est : 192.168.8.166. Lors de la connexion, assurez-vous que l'adresse IP de l'ordinateur hôte et celle du lecteur se trouvent dans le même segment réseau, par exemple « 192.168.8.XXX », ce qui permet la lecture et l'écriture. Si vous oubliez l'adresse IP du lecteur, veuillez consulter notre société pour obtenir une méthode de réinitialisation de l'IP. Shenzhen Fuwit Technology Co., Ltd
Impossible de lire la carte
☆ Vérifiez si le câble est correctement connecté : l’absence de connexion ou une connexion instable empêchera l’envoi des commandes depuis l’ordinateur vers le lecteur ;
☆ Vérifiez si le connecteur d’antenne est bien serré et si l’étiquette est endommagée ;
☆ Assurez-vous que le lecteur est correctement configuré.
Pour les problèmes que les utilisateurs ne parviennent pas à résoudre eux-mêmes, veuillez contacter notre société afin d’aborder les questions de maintenance.
Après-vente
Lorsqu’un utilisateur rencontre un problème insoluble lors de l’utilisation de cet appareil lecteur, veuillez contacter notre société.
Avant que l’utilisateur ne prenne contact avec l’entreprise, veuillez noter les informations suivantes à portée de main :
Si les ingénieurs de l’entreprise déterminent qu’il est impossible de résoudre le problème à distance et décident que l’utilisateur doit retourner le lecteur pour réparation, le service client vous communiquera un numéro de confirmation de retour RMA (Return Merchandise Authorization). Veuillez inscrire ce numéro à l’extérieur de l’emballage de retour, ainsi qu’un papier portant ce même numéro à l’intérieur de l’emballage, afin que les articles retournés par l’utilisateur soient traités rapidement.
Lors du retour du lecteur pour service de réparation, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
Emballer soigneusement le lecteur et ses accessoires dans la boîte d’emballage d’origine en mousse antistatique.
Si la boîte d’emballage d’origine n’existe plus, veuillez choisir une boîte protectrice ;
Utiliser des matériaux de remplissage pour recouvrir le contenu de la boîte ;
Ajouter une note indiquant le numéro RMA à l’intérieur de la boîte ;
Inscrire le numéro RMA et le mot « Fragile » à l’extérieur de la boîte.